Archos 101 420V40 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach MP3 / MP4-Player Archos 101 420V40 herunter. Archos 101 420V40 User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 149
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
- 1 -
Jukebox Recorder
User’s Guide
Install Guide English .................... p. 2
Guide d'installation Français .................... p. 31
Betriebsanleitung Deutsch .................... p. 63
Manual del usuario Español .................... p. 93
Manual dell’ utilizzatore Italiano .................p. 122
101 420V40
Manual Version 4.0 Please see the Archos website for the latest manual and software updates for this
product. www.archos.com
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 148 149

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - User’s Guide

- 1 - Jukebox Recorder User’s Guide Install Guide – English ... p. 2 Guide d'installation– Français ...

Seite 2 - English - Table of Contents

- 10 - Playmode Choose your Playing Mode with Up or Down and " >II " for validation Normal Single Repeat All Shuffle Scan

Seite 3 - - 3

- 100 - Modo de reproducción Seleccione el modo de reproducción con Arriba o Abajo y confirme con " >II " Normal Única Repetir tod

Seite 4 - Copyright Notice

- 101 - Botón y modo Archivo Cree un directorio o elimine un archivo MkDir Crear un directorio Carpeta nueva Escriba el nombre del archivo mediant

Seite 5 - Technical Specifications

- 102 - 1 - MENÚ Pulse F1 para entrar en el menú general. Modos de funcionamiento de Jukebox Recorder El menú de Jukebox Recorder consta de 11

Seite 6 - Operating Jukebox Recorder

- 103 - b) Cambiar artista. Use esta opción si va a cambiar el nombre del artista o si va a poner otro distinto. Para acceder a esta opción, haga c

Seite 7

- 104 - clic en el botón de MENÚ, elija Grabación MP3, haga clic en reproducción/pausa para ir al submenú Grabación MP3, baje con la flecha hasta el

Seite 8 - Playing Mode

- 105 - g) Velocidad de muestreo. Con esta opción podrá seleccionar la velocidad de muestreo de la grabación MP3. Para llegar hasta ella, encienda

Seite 9

- 106 - c) Altos. Para acceder a los altos, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón MENÚ para acceder a sus elementos. Baje

Seite 10

- 107 - f) Refuerzo de graves. Para acceder al refuerzo de graves, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón MENÚ para acceder

Seite 11 - File button and mode

- 108 - 4 / LISTA DE REPRODUCCIÓN: Hay 4 modos de listas de reproducción. Para acceder a estos modos, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón O

Seite 12 - ECORDING

- 109 - 5 / IDIOMAS: Los archivos de Jukebox Recorder se pueden ver en 5 idiomas. Para acceder al menú Idioma, encienda Jukebox Recorder. Pulse el b

Seite 13

- 11 - File button and mode Make a directory or delete a file MkDir Create Directory New folder Enter name of the file by using ->ABC or -&g

Seite 14

- 110 - 7 / DIAGNÓSTICO: Esta opción se usa para comprobar el estado del disco duro. Para acceder a la opción Diagnóstico, encienda Jukebox Recorde

Seite 15

- 111 - 2 - ARCHIVO Pulse F2 para entrar en el menú Archivo. Seleccione esta opción para crear o eliminar archivos o carpetas. Para acceder a ell

Seite 16

- 112 - 3 - Hora Pulse F3 para entrar en el menú de fecha y hora. Con esta opción podrá programar la fecha y la hora. Para acceder a ella, encie

Seite 17

- 113 - 4 - IMPORTANTE: TRANSPORTE DE JUKEBOX RECORDER Jukebox Recorder incluye una funda de transporte. El diseño de la grabadora está pensado par

Seite 18

- 114 - 5 – CONTROLADOR PC USB E INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MUSICMATCH™ Conexión de Jukebox Recorder a un PC y traspaso de pistas MP3 a la grabadora

Seite 19 - IAGNOSTICS

- 115 - Jukebox Recorder incluye el software MusicMatch™. Este software contiene prácticas opciones como la grabación de pistas de CD de audio en M

Seite 20

- 116 - 8 - INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAC MUSICMATCH™ Jukebox Recorder incluye el software MusicMatch™. Este software contiene prácticas opciones

Seite 21 - Press F2 to enter file menu

- 117 - 10 - CAMBIO DE LAS PILAS • Jukebox Recorder lleva 4 pilas AA recargables de NiMH. Las pilas se tienen que cambiar cuando ya no se pueden

Seite 22 - USB CONNECTION :

- 118 - 11 - DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución El sistema no detecta el disco duro de Jukebox Recorder después de haber instala

Seite 23 - ARRYING THE

- 119 - Problema Solución El sistema no detecta Jukebox Recorder: (mire más abajo los problemas relacionados con USB) - Conecte primero el cable

Seite 24

- 12 - 1 - MENU Press F1 to enter general menu. Jukebox Recorder Operation Modes There are 11 functions in the menu of the Jukebox Recorder and

Seite 25 - Mac USB Driver Installation

- 120 - 12- Servicio de atención al cliente Si necesita ayuda con su unidad Jukebox, póngase en contacto con su proveedor habitual. Si necesita ayu

Seite 26

- 121 - Italiano - Sommario Garanzia e avvertenze 122 Introduzione a Jukebox Recorder 125 Come usare Jukebox Recorder 126 Struttura del Menu

Seite 27 - ATTERIES

- 122 - Garanzia e responsabilità limitata Questo prodotto è venduto con una garanzia limitata e specifici rimedi sono disponibili per l’acquirent

Seite 28 - Problems Solutions

- 123 - Dichiarazione di garanzia FCC Conformità FCC Questa apparecchiatura è stata sottoposta a test e riscontrata conforme ai limiti per i disposi

Seite 29

- 124 - Esonero di responsabilità : In virtù delle leggi in vigore, la responsabilità relativa alla non violazione del copyright o di altre propri

Seite 30 - USTOMER

- 125 - Alimentazione: Interna: 4 batterie ricaricabili AA NiMH fornite da ARCHOS. Esterna: Caricabatterie/Trasformatore AC/DC fornito solo con i

Seite 31 - - 31

- 126 - F1, F2 o F3 : questi pulsanti svolgono diverse operazioni a seconda della funzione selezionata. UP o DOWN : consento

Seite 32 - - 32

- 127 - Struttura del Menu di Jukebox Recorder ARCHOS Funzione Play Ascolto di un brano Sfoglia Sfoglia durante l'ascolto - usa ">

Seite 33 - Enoncé de Copyright

- 128 - Qualità Seleziona la qualità con Up o Down e premi “>II " per confermare 7 alto 6 5 buono 4 3 2 1 Velocità di campion

Seite 34 - Spécifications Techniques

- 129 - Modalità Play Scegli la funzione Play con Up o Down e premi " >II " per confermare Normale Singolo Ripeti tutto Shuffl

Seite 35

- 13 - b) Change Artist. Use this option if you are adding a new artist name or renaming artist name. To access change artist, click on menu button

Seite 36

- 130 - Funzione e pulsante File Crea una directory o cancella un file MkDir Crea Directory Nuova cartella Inserisci il nome del file con ->

Seite 37 - Bouton Menu

- 131 - 1 - MENU Premi F1 per accedere al menu generale. Funzioni Operative di Jukebox Recorder Il menu generale di Jukebox Recorder comprende

Seite 38

- 132 - b. Cambia Autore. Con questa opzione puoi aggiungere il nome di un nuovo autore o rinominare un autore. Per accedere a Cambia Autore, fai cl

Seite 39 - Mode Lecture

- 133 - d. Cambia Titolo. Usa questa opzione per cambiare il titolo di un brano. Per accedere al menu Cambia Titolo, fai clic sul pulsante MENU, poi

Seite 40 - Bouton date et heure

- 134 - g. Velocità di campionamento. Con questa opzione puoi selezionare la velocità di campionamento della registrazione di MP3. Per accedere a V

Seite 41 - NREGISTRER EN MODE

- 135 - c) Treble. Per accedere a Treble, accendi l'MP3 Recorder premendo il pulsante ON. Premi il pulsante MENU per accedere alle voci del me

Seite 42

- 136 - f) Bass Boost. Per accedere a Bass Boost, accendi l'MP3 Recorder premendo ON. Premi il pulsante MENU per accedere alle voci del menu.

Seite 43

- 137 - 4 / PLAYLIST : Nel Menu Playlist sono disponibili 4 modalità. Per accedere a queste modalità, accendi il Jukebox Recorder premendo ON. Prem

Seite 44

- 138 - 5 / LANGUAGE : Puoi scegliere fra 5 lingue diverse per il tuo HD-MP3 Recorder. Per accedere al Menu Lingue, accendi il Jukebox Recorder. Pre

Seite 45

- 139 - 7 / DIAGNOSI : Questa opzione serve a verificare lo stato del Disco Fisso. Per accedere all'opzione Diagnosi, accenti lHD-MP3 Recorder

Seite 46

- 14 - Enter new Title name. Follow same steps as change artist to add name. Once finished adding new Title, press ENTER button to accept changes an

Seite 47

- 140 - 2 - MENU FILE Premi F2 per accedere al Menu File Seleziona questa opzione per creare o cancellare un file o una cartella di file. Per acc

Seite 48 - USICALE

- 141 - 3 - Menu Data/Ora Premi F3 per accedere al Menu Data/Ora. Seleziona questa opzione per impostare la data e l'ora. Per accedere all

Seite 49

- 142 - 4 - IMPORTANTE : TRASPORTARE IL JUKEBOX RECORDER Il Jukebox Recorder è fornito con una custodia per il trasporto. Il Jukebox Recorder è sta

Seite 50 - OGICIEL

- 143 - 5 - INSTALLAZIONE DEL DRIVER USB E DEL SOFTWARE MUSICMATCH™ SU PC Connettere il Jukebox Recorder al PC & Aggiungere Brani MP3 a Jukeb

Seite 51

- 144 - http://www.musicmatch.com/get_music/. Installazione del Software MusicMatch™ 1. Inserisci il CD del software fornito con la confezione nel

Seite 52

- 145 - 8 - INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE MUSICMATCH™ SU MAC Il software MusicMatch™ è fornito con il Jukebox Recorder. Troverai molte opzioni utili

Seite 53 - CONNEXION USB :

- 146 - 10 - SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE Il Jukebox Recorder è dotato di 4 batterie AA NiMH ricaricabili. Le batterie devono essere sostituite qua

Seite 54 - RANSPORT DU

- 147 - 11 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Soluzione Il disco fisso del Jukebox Recorder non viene riconosciuto dopo l'installazione dei

Seite 55

- 148 - Problemi Soluzioni Il Jukebox Recorder non viene riconosciuto (Verifica gli altri problemi causati dalla USB qui sotto) - Connettere prim

Seite 56 - ET DU LOGICIEL

- 149 - 12 - Servizio Assistenza Ne necessitate un’aiuto per il vostro Jukebox, rivolgetevi dal negozio dove avete comprato il lettore. Ne necessit

Seite 57 - NTRETIEN

- 15 - g) Sampling Rate. Use this option to select sampling rate of your MP3 recording. To access Sampling Rate, turn on your Jukebox Recorder by

Seite 58 - HANGEMENT DES BATTERIES

- 16 - c) Treble. To access Treble, Turn on your MP3 Recorder by pressing ON button. Press MENU button to go to menu items. Arrow down to Sound and

Seite 59 - EPANNAGE

- 17 - f) Bass Boost. To access Bass Boost, Turn on your MP3 Recorder by pressing ON button. Press MENU button to go to menu items. Arrow down to

Seite 60 - Problèmes Solutions

- 18 - 4 / PLAYLIST : There are 4 modes of Playlist in the playlist menu. To access these modes, turn on your Jukebox Recorder by press the ON butt

Seite 61 - UPPORT CLIENT

- 19 - 5 / LANGUAGE : There are 5 different languages you can select to see your Jukebox Recorder files. To access Language menu, Turn on Jukebox Re

Seite 62 - NHALTSVERZEICHNIS

- 2 - English - Table of Contents Warranty and Warnings 3 Introduction To Jukebox Recorder 5 Operating the Jukebox Recorder 6 ARCHOS Jukebox

Seite 63 - Sicherheitshinweise

- 20 - 8 / FIRMWARE : This option will give you information regarding the version of Firmware you currently using. To access this option, turn on Ju

Seite 64 - Anmerkungen zum Urheberrecht

- 21 - 2 - FILE Press F2 to enter file menu Select this option to create or delete file or folder. To access it, press ON button to turn on Jukeb

Seite 65 - Technische Daten

- 22 - 3 - TIME Press F3 to enter time and date menu. Select this option to set time and date. To access and Set Time & Date, press ON butto

Seite 66

- 23 - 4 - IMPORTANT : CARRYING THE JUKEBOX RECORDER The Jukebox Recorder is included with a carrying pouch. The Jukebox Recorder was designed to p

Seite 67

- 24 - 5 - PC USB DRIVER AND MUSICMATCH™ SOFTWARE INSTALLATION Connecting Jukebox Recorder to PC & Adding MP3 Tracks to Jukebox Recorder PC USB

Seite 68 - ARCHOS J

- 25 - options such as recording audio CD tracks to MP3, creating and saving a playlist that will allow you to play specific tracks of your favorite

Seite 69

- 26 - 8 - MAC MUSICMATCH™ SOFTWARE INSTALLATION MusicMatch™ software is included with the Jukebox Recorder. Indeed, you will find many useful o

Seite 70

- 27 - 10 - CHANGING BATTERIES Jukebox Recorder is equipped with 4 x AA NiMH Rechargeable batteries. The batteries are required to be changed onl

Seite 71 - Zeittaste

- 28 - 11 - TROUBLE SHOOTING Problems Solutions Jukebox Recorder Hard Disk is not recognized after USB drivers are installed on PC - Make sure to

Seite 72

- 29 - Problems Solutions Jukebox Recorder is not recognized : (Check additional USB Issues below) - Connect USB cable to Jukebox Recorder first,

Seite 73

- 3 - Warranty and Limited Liability This product is sold with a limited warranty and specific remedies are available to the original purchaser in t

Seite 74

- 30 - 12 - CUSTOMER SUPPORT • Only the unit is under warranty and not the accessories • If technical support determines that your product needs to

Seite 75

- 31 - Français - Table des matières Garantie et avertissements 32 Introduction au Jukebox Recorder 34 Fonctionnement du Jukebox Recorder

Seite 76

- 32 - Garantie et responsabilité limitée Ce produit est vendu avec une garantie limitée et des solutions spécifiques sont mises à disposition de l’

Seite 77

- 33 - Enoncé de sécurité FCC Conformité FCC Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux recommandations établies pour un appareil numérique d

Seite 78

- 34 - Avis de garantie : Dans la mesure où cela est permis par la loi en vigueur, les déclarations et les garanties de non-plagiat ou autre droit

Seite 79 - PLAYLISTE

- 35 - Spécifications audio: Entrée et sortie stéréo numérique, Entrée stéréo analogique, Sortie stéréo analogique / Prise Casque. Ratio Signal bru

Seite 80 - ESTPLATTE

- 36 - F1, F2 or F3 : ces boutons ont plusieurs fonctionnalités, selon votre choix. HAUT ou BAS : ces boutons vous permettent

Seite 81

- 37 - Mode de Lecture Lorsqu’une chanson est en mode lecture Naviguer Mode Navigateur pendant la lecture - utilisez ">II" pour

Seite 82

- 38 - Qualité Sélectionnez une qualité à l’aide de HAUT ou BAS et " >II " pour validation 7 élevé 6 5 bon 4 3 2 1 C

Seite 83 - EITEINSTELLUNG

- 39 - Mode Lecture Utilisez votre mode lecture à l’aide des flèches Haut ou Bas et " >II " pour validation Normal Single Cycle

Seite 84 - TRAGEN DES JUKEBOX RECORDERS

- 4 - FCC Warning Statement FCC Compliance This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device, pursuant to

Seite 85 - SOFTWARE

- 40 - Bouton du Fichier et mode Créez un répertoire ou effacez un fichier MkDir Créez Répertoire Nouveau dossier Entrez le nom du fich

Seite 86

- 41 - 1 - MENU Appuyer sur F1 pour entrer dans menu général. Fonctionnement du Jukebox Recorder Le menu du Jukebox Recorder contient 11 fonctio

Seite 87 - SOFTWARE FÜR MAC

- 42 - b) Changer artiste. Utilisez cette option si vous souhaitez ajouter un nouveau nom d’artiste ou bien pour renommer un artiste. Pour accéder

Seite 88 - ECHSELN DER BATTERIEN

- 43 - c) Changer d’album. Utilisez cette option si vous souhaitez changer le nom d’un album. Pour accéder à Changer d’Album, cliquez sur le bouto

Seite 89 - ROBLEMBEHEBUNG

- 44 - Qualité et appuyez sur le bouton lecture/pause. Sélectionnez le chiffre 7 pour une qualité supérieure, et le chiffre 5 pour une bonne qualité

Seite 90

- 45 - 2 / SON: Il y a 7 options dans ce menu. Elles sont comme suit: a) Volume. Utilisez cette option pour régler le volume de votre Jukebox Reco

Seite 91 - Kundendienst

- 46 - c) Les aigus. Pour accéder à la touche Aigus, allumez votre Jukebox Recorder en appuyant sur le bouton ON. Appuyez sur le bouton MENU pour

Seite 92 - Español - Índice

- 47 - f) Basse ampli. Pour accéder à Basse Ampli, allumez votre Jukebox Recorder en appuyant sur le bouton ON. Appuyez sur le bouton MENU pour a

Seite 93 - Instrucciones de seguridad

- 48 - a) Normal. Utilisez cette option pour écouter des chansons sous format MP3 les unes après les autres. b) Single. Utilisez cette option pour

Seite 94 - Derechos de reproducción

- 49 - gauche, droite, pour choisir une lettre et valider en appuyant sur le bouton lecture/pause, appuyez sur le bouton ENTRER lorsque votre séle

Seite 95 - Especificaciones técnicas

- 5 - Disclaimer of warranty : To the extent allowed by applicable law, representations and warranties of non-infringement of copyrights or other i

Seite 96

- 50 - 6 / DISQUE DUR : Utilisez cette option pour vérifier l’espace total disponible sur le disque dur ou l’espace disponible restant sur le dis

Seite 97

- 51 - 9 / CONTRASTE : Utilisez cette option pour régler le contraste. Pour accéder à cette option, allumez votre Jukebox Recorder en appuyant sur

Seite 98 - Botón de menú

- 52 - 2 - FICHIER Appuyer sur F2 pour entrer le menu fichier Sélectionnez cette option pour créer ou supprimer un fichier ou un dossier. Pour

Seite 99

- 53 - 3 – HEURE & DATE Appuyer sur F3 pour entrer le menu heure et date. Sélectionnez cette option pour paramétrer l’heure et la date. Pour

Seite 100

- 54 - 4 - IMPORTANT : TRANSPORT DU JUKEBOX RECORDER Le Jukebox Recorder est vendu dans une housse de transport. Le Jukebox Recorder a été conçu po

Seite 101 - Botón Hora

- 55 - 5 - INSTALLATION DU PILOTE USB ET DU LOGICIEL MUSICMATCH™ POUR PC Connexion du Jukebox Recorder au PC et ajout de pistes MP3 au Jukebox Re

Seite 102 - ODO GRABACIÓN

- 56 - nombreuses options très utiles, telles que l’enregistrement de pistes CD audio au format MP3, la création et la sauvegarde d’une playlist qu

Seite 103

- 57 - 8 – INSTALLATION DU LOGICIEL MUSICMATCH™ POUR MAC Le logiciel MusicMatch™ est inclus dans le Jukebox Recorder. En effet, vous y trouver

Seite 104

- 58 - 10 – CHANGEMENT DES BATTERIES Le Jukebox Recorder est équipé de 4 batteries 4 x AA NiMH rechargeables. Ces batteries doivent être changées

Seite 105

- 59 - 11 - DEPANNAGE Problèmes Solutions Le Disque Dur du Jukebox n’est pas reconnu après l’installation des pilotes USB sur le PC. - Assure-vo

Seite 106

- 6 - External Power: AC/DC Charger/ Adapter delivered with product only. Dimensions: 115 x 83 x 34 mm (4.5” x 3.2” x 1.3” ) with footing. Weight:

Seite 107 - EPRODUCCIÓN

- 60 - Problèmes Solutions Jukebox Recorder n’est pas détecté : (Vérifiez les autres problèmes USB ci-dessous) - Branchez d’abord le câble USB

Seite 108 - ISTA DE REPRODUCCIÓN

- 61 - 12 - SUPPORT CLIENT Si vous avez besoin d’aide pour votre unité Jukebox, veuillez contacter votre revendeur. Si vous souhaitez une aide supp

Seite 109 - ISCO DURO

- 62 - DEUTSCH - INHALTSVERZEICHNIS Garantie und Warnhinweise 63 Einführung in den Jukebox Recorder 66 Bedienung des Jukebox Recorders 67 ARCH

Seite 110 - IEMPO APAGADO

- 63 - Garantie und beschränkte Haftung Auf dieses Produkt gibt der Hersteller dem ursprünglichen Käufer eine beschränkte Garantie. Die Haftung des

Seite 111

- 64 - Hinweise der FCC (Federal Communications Commission) Einhaltung der FCC-Bestimmungen Dieses Gerät wurde erfolgreich auf Einhaltung der FCC-S

Seite 112 - 3 - Hora

- 65 - Garantieverzicht: Entsprechend der geltenden Bestimmungen werden jedwede Garantieansprüche bezüglich der Verletzung des Copyrights oder ander

Seite 113 - RANSPORTE DE

- 66 - Gewicht: 350g (12,3 oz) Systemvoraussetzungen: Für PC: Pentium 233 MHZ oder höher. Windows 98 SE, ME, 2000 & X.P. 32 MB RAM (64 MB empfoh

Seite 114

- 67 - F1, F2 oder F3: Je nach der von Ihnen aufgerufenen Funktion lassen sich über diese Tasten verschiedene Bedienungsbefeh

Seite 115

- 68 - ARCHOS JUKEBOX RECORDER MENÜAUFBAU: Abspielmodus Beim Abspielen eines Musikstückes Browsen Browsermodus während der Spielzeit – drücken Si

Seite 116 - ANTENIMIENTO

- 69 - Qualität Wählen Sie die Qualität mit Up oder Down und bestätigen Sie mit “>II” 7 hoch 6 5 gut 4 3 2 1 Samplingstufe Einstellen de

Seite 117 - AMBIO DE LAS PILAS

- 7 - F1, F2 or F3 : these buttons perform several operations , dependant upon the function you are in. UP or DOWN : these bu

Seite 118 - Problema Solución

- 70 - Abspielmodus Wählen Sie Ihren Abspielmodus mit Up oder Down und bestätigen Sie mit “>II” Normal Single Alles wiederholen Shuffle

Seite 119 - Problema Solución

- 71 - Kontrast Kontrast einstellen Kein Untermenü, direkte Einstellung Zeiteinstellung OFF Zeit einstellen Kein Untermenü, direkte Einstellung

Seite 120 - - 120

- 72 - Im Lieferumfang : stereokverbindungskabel für die stereoanlage Das Stereokabel eignet sich hervorragend zum Anschluß Ihrer Jukebox an eine S

Seite 121 - Italiano - Sommario

- 73 - 1 - MENÜ Drücken Sie F1, um in das allgemeine Menü zu gelangen. Jukebox Recorder Bedienungsarten Im Menü des Jukebox Recorder gibt es 11

Seite 122 - - 122

- 74 - b) Ändern des Interpretennamens. Verwenden Sie diese Option, um einen neuen Interpretennamen hinzuzufügen oder den Interpretennamen zu änder

Seite 123 - Note sul copywright

- 75 - c) Wechseln des Albums. Verwenden Sie diese Option, um den Namen des Albums zu ändern. Um in die Album-Wechseln-Option zu gelangen, klicken

Seite 124 - Specifiche tecniche

- 76 - f) Qualität. Mit dieser Option können Sie die Qualität Ihrer MP3-Aufnahme einstellen. Um zu dieser Option zu gelangen, schalten Sie Ihren Ju

Seite 125 - Come usare Jukebox Recorder

- 77 - b) Bass. Um zur Bass-Option zu gelangen, schalten Sie Ihren Jukebox Recorder durch Drücken der ON-Taste ein. Drücken Sie die Menütaste, um

Seite 126

- 78 - f) Bass Boost. Um die Bass-Boost-Option zu verwenden, schalten Sie den Jukebox Recorder durch Drücken der ON-Taste ein. Drücken Sie die Menü

Seite 127 - Pulsante Menu

- 79 - 4/ PLAYLISTE: Sie können im Playlist-Menü zwischen 4 Arten von Playlisten wählen. Um diese zu betätigen, schalten Sie Ihren Jukebox Recorder

Seite 128

- 8 - ARCHOS Jukebox Recorder Menu Structure: Playing Mode When song is playing Browse Browse mode during playing - use ">II" to pla

Seite 129

- 80 - 5/ SPRACHE: Zur Verwaltung Ihrer HD-MP3-Recorder-Dateien können Sie zwischen 5 verschiedenen Sprachen wählen. Um in das Sprachmenü zu gelang

Seite 130 - Pulsante Data/Ora

- 81 - 7/ DIAGNOSEN: Mit dieser Option können Sie den Status der Festplatte überprüfen. Schalten Sie dazu Ihren HD-MP3-Recorder ein und drücken Si

Seite 131 - EGISTRA

- 82 - 2 - DATEI Drücken Sie F2, um in das Dateienmenü zu gelangen. Wählen Sie diese Option, um Dateien und Ordner zu erstellen oder zu löschen.

Seite 132

- 83 - 3 - ZEITEINSTELLUNG Drücken Sie F3, um in das Datums- und Zeiteinstellungsmenü zu gelangen. Diese Option erlaubt Ihnen die Einstellung der

Seite 133

- 84 - 4 - WICHTIG: TRAGEN DES JUKEBOX RECORDERS Der Jukebox Recorder ist mit einem Trageetui ausgestattet. Obwohl der Jukebox Recorder Erschütter

Seite 134

- 85 - 5 - INSTALLIERUNG DES PC USB-TREIBERS UND DER MUSICMATCH™-SOFTWARE Verbinden des Jukebox Recorders mit dem PC und laden von MP3-Stücken auf

Seite 135

- 86 - 6 - INSTALLIERUNG DER MUSICMATCH™-SOFTWARE Die MusicMatch™-Software ist bereits im Jukebox Recorder enthalten. Sie stellt Ihnen eine Vielzah

Seite 136 - ODALITÀ

- 87 - 8 - INSTALLIERUNG DER MUSICMATCH™-SOFTWARE FÜR MAC Die MusicMatch™-Software ist im Jukebox Recorder enthalten. Sie stellt Ihnen eine Vielza

Seite 137 - LAYLIST

- 88 - 10 - WECHSELN DER BATTERIEN Der Jukebox Recorder ist mit 4 AA NiMH wiederaufladbaren Batterien ausgestattet. Dei Batterien sollten nur dann

Seite 138 - ANGUAGE

- 89 - 11 - PROBLEMBEHEBUNG Probleme Lösungen Die Festplatte des Jukebox Recorder wird nach der Installierung der USB-Treiber auf dem PC nicht erka

Seite 139 - EMPO DI RETROILLUMINAZIONE

- 9 - Quality Select a quality with Up or Down and " >II " for validation 7 high 6 5 good 4 3 2 1 Sampling Rate Sampling

Seite 140

- 90 - Probleme Lösungen Der Jukebox Recorder wird nicht erkannt: (siehe auch zusätzliche USB-Anmerkungen unten) - Verbinden sie das USB-Kabel zue

Seite 141 - 3 - Menu Data/Ora

- 91 - 12 - Kundendienst Wenn Sie Hilfe für Ihre Jukebox-Einheit brauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benöti

Seite 142 - TRASPORTARE IL

- 92 - Español - Índice Garantía y advertencias 94 Introducción a Jukebox Recorder 96 Funcionamiento de Jukebox Recorder 97 Estructura de menús

Seite 143 - Recorder

- 93 - Garantía y responsabilidad limitada Este producto incluye una garantía limitada. El comprador original podrá ejercer acciones específicas si

Seite 144

- 94 - Aviso de la FCC Declaración de conformidad Este equipo ha sido sometido a pruebas que confirman su cumplimiento de los límites para disposit

Seite 145

- 95 - Declaración de limitación de garantía: Quedan excluidas de acuerdo con la ley aplicable las declaraciones y garantías de no violación de cop

Seite 146 - OSTITUZIONE DELLE BATTERIE

- 96 - ARCHOS. Alimentación externa: adaptador /cargador AC, suministrado sólo con el producto. Medidas: 115 x 83 x 34 mm (4,5” x 3,2” x 1,3”) co

Seite 147 - ISOLUZIONE DEI

- 97 - F1, F2 o F3: estos botones ejecutan varias operaciones según la función en la que se encuentre. ARRIBA o ABAJO: estos

Seite 148 - Problemi Soluzioni

- 98 - Estructura de menús de ARCHOS Jukebox Recorder: Modo Reproducción Cuando suena una canción Examinar Modo Examinar durante la reproducción

Seite 149 - 12 - Servizio Assistenza

- 99 - Calidad Seleccione la calidad con Arriba o Abajo y confirme con " >II " 7 alta 6 5 buena 4 3 2 1 Velocidad de muestreo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare